|
|
Line 75: |
Line 75: |
| ==Traduzione== | | ==Traduzione== |
| Non ho bisogno di narcotici<br> | | Non ho bisogno di narcotici<br> |
| Sto già a sei piedi sotto terra<br>
| | Giaccio già a sei piedi sotto terra<br> |
| Wasted on you<br> | | Wasted on you<br> |
| Aspettando un miracolo<br> | | Aspettando un miracolo<br> |
Line 83: |
Line 83: |
| Dammi l'amara verità <br> | | Dammi l'amara verità <br> |
| <br> | | <br> |
| Love, don’t you remember<br>
| | Amore, non ricordi?<br> |
| we were the ones<br>
| | siamo stati quelli<br> |
| nothing could ever change and love<br>
| | che nulla avrebbe mai cambiato e amore<br> |
| It’s easier not to believe we have broken everything<br>
| | E' più semplice non credere che abbiamo rotto tutto<br> |
| but here we are<br>
| | ma eccoci<br> |
| Numb my head till I can’t think anymore<br>
| | Intorpidisci la mia mente fino a che io non possa più pensare<br> |
| But I still feel the pain<br>
| | Ma provo ancora dolore<br> |
| <br> | | <br> |
| I don’t need drugs<br>
| | Non ho bisogno di narcotici<br> |
| I’m already six feet low<br>
| | Giaccio già a sei piedi sotto terra<br> |
| Wasted on you<br> | | Wasted on you<br> |
| Waiting for a miracle<br>
| | Aspettando un miracolo<br> |
| I can’t move on<br>
| | Non riesco ad andarmene<br> |
| Feels like we’re frozen in time<br>
| | Sembra che siamo congelati nel tempo<br> |
| I’m wasted on you<br> | | I’m wasted on you<br> |
| Just pass me the bitter truth <br>
| | Dammi l'amara verità <br> |
| <br> | | <br> |
| Once this was a garden<br>
| | Una volta questo era un giardino<br> |
| This was our world<br>
| | Questo era il nostro mondo<br> |
| All of the nightmares stayed in the dark<br>
| | Tutti gli incubi restavano al buio<br> |
| A little too much time by yourself and you become the enemy<br>
| | Un po troppo tempo da solo e sei diventato il nemico<br> |
| Just look at us now<br>
| | Basta che ci guardi ora<br> |
| Drowning slowly just to stay true<br>
| | Affondando lentamente solo per restare fedeli<br> |
| <br> | | <br> |
| I don’t need drugs<br>
| | Non ho bisogno di narcotici<br> |
| I’m already six feet low<br>
| | Giaccio già a sei piedi sotto terra<br> |
| Wasted on you<br> | | Wasted on you<br> |
| Waiting for a miracle<br>
| | Aspettando un miracolo<br> |
| I can’t move on<br>
| | Non riesco ad andarmene<br> |
| I feel like we’re frozen in time<br>
| | Sembra che siamo congelati nel tempo<br> |
| I’m wasted on you<br> | | I’m wasted on you<br> |
| Just pass me the bitter truth <br>
| | Dammi l'amara verità <br> |
| <br> | | <br> |
| Will I ever be the same<br>
| | Sarò sempre la stessa?<br> |
| Am I strong enough to change<br>
| | Sono abbastanza forte per cambiare?<br> |
| is it in my blood<br>
| | è nel mio sangue<br> |
| Shield my eyes to face the day<br>
| | Coprirmi gli occhi per affrontare la giornata?<br> |
| Come too far to slip away <br>
| | Andati troppo oltre per scappare<br> |
| But it’s killing me to go on without you<br>
| | Ma andare senza di te mi uccide<br> |
| <br> | | <br> |
| I don’t need drugs<br>
| | Non ho bisogno di narcotici<br> |
| Im wasted on you<br>
| | Giaccio già a sei piedi sotto terra<br> |
| Waiting for a miracle<br>
| | Wasted on you<br> |
| I can’t move on<br>
| | Aspettando un miracolo<br> |
| like we’re frozen in time<br>
| | Non riesco ad andarmene<br> |
| | Sembra che siamo congelati nel tempo<br> |
| I’m wasted on you<br> | | I’m wasted on you<br> |
| Just pass me the bitter truth<br>
| | Dammi l'amara verità <br> |
| {{Multicol-end}} | | {{Multicol-end}} |
|
| |
|
Informazioni generali
Scritto da: A. Lee, T. McCord, J. Majura, W. Hunt e T. McLawhorn
Wasted on You è il primo singolo estratto dal quarto album in studio degli de from Evanescence, The Bitter Truth. La sua pubblicazione è prevista per il 24 aprile 2020.
Versioni
Versioni in studio
Wasted on You
- Data di registrazione: gennaio - febbraio 2020
- Stato: Pubblicato
- Pubblicato su:
- The Bitter Truth (Track TBC)
Testo
I don’t need drugs
I’m already six feet low
Wasted on you
Waiting for a miracle
I can’t move on
Feels like we’re frozen in time
I’m wasted on you
Just pass me the bitter truth
Love, don’t you remember
we were the ones
nothing could ever change and love
It’s easier not to believe we have broken everything
but here we are
Numb my head till I can’t think anymore
But I still feel the pain
I don’t need drugs
I’m already six feet low
Wasted on you
Waiting for a miracle
I can’t move on
Feels like we’re frozen in time
I’m wasted on you
Just pass me the bitter truth
Once this was a garden
This was our world
All of the nightmares stayed in the dark
A little too much time by yourself and you become the enemy
Just look at us now
Drowning slowly just to stay true
I don’t need drugs
I’m already six feet low
Wasted on you
Waiting for a miracle
I can’t move on
I feel like we’re frozen in time
I’m wasted on you
Just pass me the bitter truth
Will I ever be the same
Am I strong enough to change
is it in my blood
Shield my eyes to face the day
Come too far to slip away
But it’s killing me to go on without you
I don’t need drugs
Im wasted on you
Waiting for a miracle
I can’t move on
like we’re frozen in time
I’m wasted on you
Just pass me the bitter truth
|
Traduzione
Non ho bisogno di narcotici
Giaccio già a sei piedi sotto terra
Wasted on you
Aspettando un miracolo
Non riesco ad andarmene
Sembra che siamo congelati nel tempo
I’m wasted on you
Dammi l'amara verità
Amore, non ricordi?
siamo stati quelli
che nulla avrebbe mai cambiato e amore
E' più semplice non credere che abbiamo rotto tutto
ma eccoci
Intorpidisci la mia mente fino a che io non possa più pensare
Ma provo ancora dolore
Non ho bisogno di narcotici
Giaccio già a sei piedi sotto terra
Wasted on you
Aspettando un miracolo
Non riesco ad andarmene
Sembra che siamo congelati nel tempo
I’m wasted on you
Dammi l'amara verità
Una volta questo era un giardino
Questo era il nostro mondo
Tutti gli incubi restavano al buio
Un po troppo tempo da solo e sei diventato il nemico
Basta che ci guardi ora
Affondando lentamente solo per restare fedeli
Non ho bisogno di narcotici
Giaccio già a sei piedi sotto terra
Wasted on you
Aspettando un miracolo
Non riesco ad andarmene
Sembra che siamo congelati nel tempo
I’m wasted on you
Dammi l'amara verità
Sarò sempre la stessa?
Sono abbastanza forte per cambiare?
è nel mio sangue
Coprirmi gli occhi per affrontare la giornata?
Andati troppo oltre per scappare
Ma andare senza di te mi uccide
Non ho bisogno di narcotici
Giaccio già a sei piedi sotto terra
Wasted on you
Aspettando un miracolo
Non riesco ad andarmene
Sembra che siamo congelati nel tempo
I’m wasted on you
Dammi l'amara verità
|
Note
|
---|
| | | Albums |
EP | |
---|
| Studio | |
---|
| Demo | |
---|
| Live | |
---|
| Raccolte | |
---|
| Remix | |
---|
| Cofanetti | |
---|
|
---|
| Singoli | |
---|
| Singoli promozionali | |
---|
| Evanescence stuff | |
---|
|