Whisper/it: Difference between revisions

From The Evanescence Reference
 
(33 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 3: Line 3:
== Informazioni generali ==
== Informazioni generali ==


''Scritta da: [[A. Lee/it|A. Lee]] e [[B. Moody/it|B. Moody]]''
''Scritta da: [[A. Lee/it|A. Lee]], [[B. Moody/it|B. Moody]] e [[D. Hodges/it|D. Hodges]]''


Originariamente registrata su [[Sound Asleep EP/it|Whisper EP]] nel 1998. Esistono sei versioni della canzone. La terza versione demo di Whisper contiene estrazioni dalla ''William Shakespeare's Romeo and Juliet soundtrack''. Questa versione inizia con l'introduzione di "Death Scene" e "O Verona"<ref> La parte di "Death Scene" è suonata normalmente, mentre la parte di "O Verona" è suonata ad una frequenza di circa 112.24489% in più del normale (se la normale frequenza è di 44100Hz, quella usata per Whisper è di 49500Hz) .[http://users1.nofeehost.com/gerardarmando/Evrelated/Fake%20Whisper%20Intro.mp3 Riproduci] un FAKE audioclip, di [[User:Gerard armando|Gerard Armando]] che contiene entrambi i brani uniti, come in Whisper.</ref>. Qualche versione del brano può essere trovata in internet e in molti cd di bootleg (vedi [[Fake/it|Fake]]). Una versione ha un 'esplosione' di rumore prima del coro dell'introduzione (a circa 0:29 minuti). Un'altra versione non possiede questo suono, ma ha un suono 'a scatti' che appare dopo i 0:30 minuti.
Esistono sette diverse versioni di questa canzone. La prima versione fu incisa nel 1998 su ''[[Sound Asleep EP/it|Whisper EP]]''. Tale versione ha la particolarità di contenere nell'introduzione, composta da una serie di note di chitarra, una citazione del film ''"My World Dies Screaming"'', anche conosciuto come ''"[[Terror in the Haunted House/it|Terror in the Haunted House]]"'' (1958)<ref>[http://files.getdropbox.com/u/727841/EvanescenceReference/Terror%20in%20the%20haunted%20house%202.mp3 Qui] degli esempi dal film "Terror in the Haunted House"</ref>, lo stesso film da cui sono state prese le frasi citate poi in [[Understanding/it|Understanding]].


All'inizio della versione originale, quella nel [[Sound Asleep EP/it|Whisper EP]], è presente un'introduzione che non è altro che una parte della canzone suonata prima che culmina in una frase dal film [http://imdb.com/title/tt0051962/ My World Dies Screaming], anche conosciuto come ''"Terror in the Haunted House"'' (1958)<ref>[http://evanescencereference.info/music/downloads/etc/clips/You%20Hold%20The%20Answer.mp3 Qui] degli esempi dal film "Terror in the Haunted House"</ref>, lo stesso film dal quale sono prese le frasi in [[Understanding/it|Understanding]].
"Whisper" fu in seguito pubblicata come singolo di apertura del demo album degli Evanescence, ''[[Origin (album)/it|Origin]]'', dove David Hodges canta le parti in sottofondo. Fu il singolo più richiesto per più di due settimane alla stazione radio di KLEC "Lick" 106.3 FM<ref name=whisperlead>{{cite web|title=EVANESCENCE ANNOUNCES MAJOR LABEL RECORDING DEAL|url=http://www.bigwigenterprises.com/announce.htm|work=Bigwigenterprises.com|accessdate=February 14, 2014|archiveurl=http://web.archive.org/web/20030207073919/http://www.bigwigenterprises.com/announce.htm|archivedate=February 7, 2003}}</ref>.


Nella versione contenuta in [[Fallen/it|Fallen]], alla fine si può sentire ''"Servatis a periculum, servatis a maleficum"'', che, con qualche errore, è la traduzione in latino di ''"Salvaci dal pericolo, salvaci dal cattivo"''.
La terza versione demo di Whisper contiene degli estratti dalla colonna sonora di ''William Shakespeare's Romeo and Juliet''. Questi sono "Death Scene" e "O Verona"<ref> La parte di "Death Scene" è suonata normalmente, mentre la parte di "O Verona" è suonata ad una frequenza di circa 112.24489% in più del normale (se la normale frequenza è di 44100Hz, quella usata per Whisper è di 49500Hz) .[http://users1.nofeehost.com/gerardarmando/Evrelated/Fake%20Whisper%20Intro.mp3 Riproduci] un FAKE audioclip, di [[User:Gerard armando|Gerard Armando]] che contiene entrambi i brani uniti, come in Whisper.</ref>. Qualche versione leggermente diversa di questa demo può essere trovata in internet e in molti cd di bootleg (vedi [[Fake/it|Fake]]). Una di queste ha un "esplosione" di rumore prima del coro dell'introduzione (a circa 0:29 minuti),; un'altra non possiede questo suono, ma ha un andamento "a scatti" che appare dopo i 0:30 minuti.


Durante un intervista di EvClub composta dalle domande dei fan è saltata fuori questa domanda:  
La versione inserita sulla compilation [[We The Living, Vol. 3/it|We The Living Vol. 3]] è uguale alla versione di Sound Asleep EP senza l'introduzione invertita e senza la clip del film. Contiene inoltre un introduzione alla batteria abbastanza lunga. La versione demo Post-Sound Asleep è uguale a quella inserita nella compilation ''We The Living'', senza però l'introduzione alla batteria.
Nella versione Automata Magazine 3.0 sono state unite le canzoni di "Whisper" (''Origin version'') e "Origin" in una sola traccia.
 
Nella versione contenuta in [[Fallen/it|Fallen]], alla fine si può sentire "''Servatis a periculum, servatis a maleficum''", che, con qualche errore, è la traduzione in latino di ''"Salvaci dal pericolo, salvaci dal cattivo"''.
 
Durante un intervista di [[EvClub/it|EvClub]] composta dalle domande dei fan è saltata fuori questa domanda:  


{{quote|
{{quote|
Line 80: Line 85:
*''Stato:'' Pubblicata
*''Stato:'' Pubblicata
*''Data di registrazione:'' 25 maggio 2004
*''Data di registrazione:'' 25 maggio 2004
*''Pubblicata in:'' Anywhere But Home (traccia #13)
*''Pubblicata in:'' [[Anywhere But Home/it|Anywhere But Home]] (traccia #13)
*''Durata:'' 5:43
*''Durata:'' 5:43


Line 108: Line 113:
{| cellpadding="5" cellspacing="5" style="width:100%; vertical-align:top; color:#000"
{| cellpadding="5" cellspacing="5" style="width:100%; vertical-align:top; color:#000"
|style="width:50%; font-size:100%; text-align: left;"|
|style="width:50%; font-size:100%; text-align: left;"|
== Testi ==
== Testi ==
=== Fallen Version ===
=== Fallen Version ===
Line 362: Line 368:


=== Demo Version #3 ===
=== Demo Version #3 ===
<small>''Intro Lyrics required''</small>
''(Et habeo) claves mortis et inferni''<br>
<br>
''O Verona''<br>
''Inter illas dolor vetus''<br>
''Horem morte tam crudeli''<br>
''Patres rixam sepelivit''<br>   
''Qua parirent nati cari''<br>   
''Qua rixarent nati stulti''<br> 
''Rixa morte vix delenda''<br> 
''Haec in scaena mox agemus''<br> 
''Lapsos labor noster iuvet''<br>
''Verona''<br>
<br>
<br>
Catch me as I fall<br>
Catch me as I fall<br>
Line 408: Line 425:
|style="width:0%;"|
|style="width:0%;"|
|style="font-size: 100%; text-align: left;"|
|style="font-size: 100%; text-align: left;"|
==Traduzioni==
==Traduzioni==
===Fallen Version===
===Versione di Fallen===
Prendimi mentre cado<br>
Prendimi mentre cado<br>
Dì che sei qui e tutto finirà ora<br>
Dì che sei qui e tutto finirà ora<br>
Line 446: Line 464:
''Dalla mia fine comincerò?''<br>
''Dalla mia fine comincerò?''<br>
''Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata''<br>
''Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata''<br>
''Sorgo per incontrare la mia fine''<br>
''Sorgo per incontrare la mia fine [sorgo per incontrare la mia fne]''<br>
<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Non chiudere i tuoi occhi ''[Dio sa cosa sta dietro di loro]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>
<br>
<br>
''[Salvaci dal pericolo]'' Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
''[Salvaci dal pericolo]'' Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Line 472: Line 495:
''Salvaci dal pericolo''<br>
''Salvaci dal pericolo''<br>


=== Whisper/Sound Asleep EP Version ===
=== Versione di Whisper/Sound Asleep EP===
''La morte- La morte nella sua forma più spaventosa''<br>
''La morte- La morte nella sua forma più spaventosa''<br>
<br>
<br>
Line 504: Line 527:
''Oh angeli cadenti ai miei piedi''<br>
''Oh angeli cadenti ai miei piedi''<br>
''Oh voci sussurate al mio orecchio''<br>
''Oh voci sussurate al mio orecchio''<br>
''Oh morte davanti ai miei occhi''<br>
''Oh morte davanti ai miei occhi [oh morte davanti ai miei occhi]''<br>
''Che giacciono vicino a me, ho paura''<br>
''Che giacciono vicino a me, ho paura''<br>
<br>
<br>
Line 510: Line 533:
''Dalla mia fine comincerò?''<br>
''Dalla mia fine comincerò?''<br>
''Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata''<br>
''Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata''<br>
''Sorgo per incontrare la mia fine''[Sorgo per incontrare la mia fine]''<br>
''Sorgo per incontrare la mia fine [Sorgo per incontrare la mia fine]''<br>
''[Sorgo per incontrare la mia fine]''<br>
''[Sorgo per incontrare la mia fine]''
<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Line 517: Line 541:
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>


=== Origin Version ===
===Versione di Origin===
Prendimi mentre cado<br>
Prendimi mentre cado<br>
Dì che sei qui e tutto finirà ora ''[tutto finirà ora]''<br>
Dì che sei qui e tutto finirà ora ''[tutto finirà ora]''<br>
Line 553: Line 577:
''Dalla mia fine comincerò?''<br>
''Dalla mia fine comincerò?''<br>
''Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata''<br>
''Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata''<br>
''Sorgo per incontrare la mia fine''<br>
''Sorgo per incontrare la mia fine''
<br>
<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Line 560: Line 584:
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>


=== Demo Version #1 // We The Living Vol. 3===
===Versione Demo #1 // We The Living Vol. 3===
Catch me as I fall<br>
Prendimi mentre cado<br>
Say you're here and it's all over now<br>
Dì che sei qui e tutto finirà ora<br>
Speaking to the atmosphere<br>
Parlando all'atmosfera<br>
No one's here and I fall into myself<br>
Non c'è nessuno qui e cado dentro di me<br>
This truth drive me into madness<br>
Questa verità mi porta alla pazzia<br>
I know I can stop the pain<br>
So che posso fermare il dolore<br>
If I will it all away<br>
Se lo lascerò andare via<br>
<br>
<br>
Don't turn away ''[Don't give in to the pain]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Don't try to hide ''[Though they're screaming your name]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Don't close your eyes ''[God knows what lies behind them]''<br>
Non chiudere i tuoi occhi ''[Dio sa cosa sta dietro di loro]''<br>
Don't turn out the light ''[Never sleep, never die]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>
<br>
<br>
I'm frightened by what I see<br>
Sono spaventata da ciò che vedo<br>
But somehow I know<br>
Ma comunque so<br>
That there's much more to come<br>
Che c'è qualcosa in più che avverrà<br>
Immobilized by my fear<br>
Immobilizzata dalla mia paura<br>
And soon to be<br>
E presto sarò<br>
Blinded by tears<br>
Accecata dalle lacrime<br>
I can stop the pain<br>
Posso fermare il dolore<br>
If I will it all away<br>
Se lo lascerò andar via<br>
<br>
<br>
Don't turn away ''[Don't give in to the pain]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Don't try to hide ''[Though they're screaming your name]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Don't close your eyes ''[God knows what lies behind them]''<br>
Non chiudere i tuoi occhi ''[Dio sa cosa sta dietro di loro]''<br>
Don't turn out the light ''[Never sleep, never die]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>
<br>
<br>
''Fallen angels at my feet''<br>
''Oh angeli cadenti ai miei piedi''<br>
''Whispered voices at my ear''<br>
''Oh voci sussurate al mio orecchio''<br>
''Death before my eyes [death before my eyes]''<br>
''Oh morte davanti ai miei occhi''<br>
''Lying next to me, I fear''<br>
''Che giacciono vicino a me, ho paura''<br>
<br>
<br>
''She beckons me shall I give in''<br>
''Lei mi chiama, rinuncerò?''<br>
''Upon my end shall I begin''<br>
''Dalla mia fine comincerò?''<br>
''Forsaking all I've fallen for''<br>
''Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata''<br>
''I rise to meet my end [I rise to meet my end]''<br>
''Sorgo per incontrare la mia fine [Sorgo per incontrare la mia fine]''<br>
''[I rise to meet my end]''
''[Sorgo per incontrare la mia fine]''
<br>
<br>
Don't turn away ''[Don't give in to the pain]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Don't try to hide ''[Though they're screaming your name]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Don't close your eyes ''[God knows what lies behind them]''<br>
Non chiudere i tuoi occhi ''[Dio sa cosa sta dietro di loro]''<br>
Don't turn out the light ''[Never sleep, never die]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>


=== Demo Version #2 ===
===Versione Demo #2 ===
''I'm sure it's getting darker''<br>
''Sono sicura che stia facendo buio''<br>
''Don't close your eyes''<br>
''Non chiudere gli occhi''<br>
''Don't make a sound''<br>
''Non fare rumore''<br>
''Don't make a sound''<br>
''Non fare rumore''<br>
<br>
<br>
''You hold the answer deep within your own mind''<br>
''Trattieni la risposta nel profondo della tua mente''<br>
''Death in it's most hideous form''<br>
''La morte nella sua forma più spaventosa''<br>
<br>
<br>
Catch me as I fall<br>
Prendimi mentre cado<br>
Say you're here and it's all over now ''[it's all over now]''<br>
Dì che sei qui e tutto finirà ora ''[tutto finirà ora]''<br>
Speaking to the atmosphere<br>
Parlando all'atmosfera<br>
No one's here and I fall into myself<br>
Non c'è nessuno qui e cado dentro di me<br>
This truth drive me into madness<br>
Questa verità mi porta alla pazzia<br>
I know I can stop the pain<br>
So che posso fermare il dolore<br>
If I will it all away<br>
Se lo lascerò andare via<br>
<br>
<br>
Don't turn away ''[Don't give in to the pain]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Don't try to hide ''[Though they're screaming your name]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Don't close your eyes ''[God knows what lies behind them]''<br>
Non chiudere i tuoi occhi ''[Dio sa cosa sta dietro di loro]''<br>
Don't turn out the light ''[Never sleep, never die]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>
<br>
<br>
I'm frightened by what I see<br>
Sono spaventata da ciò che vedo<br>
But somehow I know<br>
Ma comunque so<br>
That there's much more to come<br>
Che c'è qualcosa in più che avverrà<br>
Immobilized by my fear<br>
Immobilizzata dalla mia paura<br>
And soon to be<br>
E presto sarò<br>
Blinded by tears<br>
Accecata dalle lacrime<br>
I can stop the pain<br>
Posso fermare il dolore<br>
If I will it all away<br>
Se lo lascerò andar via<br>
<br>
<br>
Don't turn away ''[Don't give in to the pain]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Don't try to hide ''[Though they're screaming your name]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Don't close your eyes ''[God knows what lies behind them]''<br>
Non chiudere i tuoi occhi ''[Dio sa cosa sta dietro di loro]''<br>
Don't turn out the light ''[Never sleep, never die]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>
<br>
<br>
''Fallen angels at my feet''<br>
''Oh angeli cadenti ai miei piedi''<br>
''Whispered voices at my ear''<br>
''Oh voci sussurate al mio orecchio''<br>
''Death before my eyes''<br>
''Oh morte davanti ai miei occhi''<br>
''Lying next to me, I fear''<br>
''Che giacciono vicino a me, ho paura''<br>
<br>
<br>
''She beckons me shall I give in''<br>
''Lei mi chiama, rinuncerò?''<br>
''Upon my end shall I begin''<br>
''Dalla mia fine comincerò?''<br>
''Forsaking all I've fallen for''<br>
''Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata''<br>
''I rise to meet the end''
''Sorgo per incontrare la mia fine''
<br>
<br>
Don't turn away ''[Don't give in to the pain]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Don't try to hide ''[Though they're screaming your name]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Don't close your eyes ''[God knows what lies behind them]''<br>
Non chiudere i tuoi occhi ''[Dio sa cosa sta dietro di loro]''<br>
Don't turn out the light ''[Never sleep, never die]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>


=== Demo Version #3 ===
===Versione Demo #3 ===
<small>''Intro Lyrics required''</small>
''(E possiedo) le chiavi della morte e dell'inferno''<br>
<br>
''O Verona''<br>
''Inter illas dolor vetus''<br>
''Horem morte tam crudeli''<br>
''Patres rixam sepelivit''<br>   
''Qua parirent nati cari''<br>   
''Qua rixarent nati stulti''<br> 
''Rixa morte vix delenda''<br> 
''Haec in scaena mox agemus''<br>
''Lapsos labor noster iuvet''<br> 
''Verona''<br>
<br>
<br>
Catch me as I fall<br>
Prendimi mentre cado<br>
Say you're here and it's all over now<br>
Dì che sei qui e tutto finirà ora<br>
Speaking to the atmosphere<br>
Parlando all'atmosfera<br>
No one's here and I fall into myself<br>
Non c'è nessuno qui e cado dentro di me<br>
This truth ''[this truth]'' drives me into ''[into]'' madness ''[madness]''<br>
Questa verità ''[questa verità]'' mi porta alla ''[alla]'' pazzia ''[pazzia]''<br>
I know I can stop the pain<br>
So che posso fermare il dolore<br>
If I will it all away ''[will it all away]''<br>
Se lo lascerò andare via ''[lo lascerò andare via]''<br>
<br>
<br>
Don't turn away ''[Don't give in to the pain]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Don't try to hide ''[Though they're screaming your name]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Don't close your eyes ''[God knows what lies behind them]''<br>
Non chiudere i tuoi occhi ''[Dio sa cosa sta dietro di loro]''<br>
Don't turn out the light ''[Never sleep, never die]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>
<br>
<br>
I'm frightened by what I see<br>
Sono spaventata da ciò che vedo<br>
But somehow I know<br>
Ma comunque so<br>
That there's much more to come<br>
Che c'è qualcosa in più che avverrà<br>
Immobilized by my fear<br>
Immobilizzata dalla mia paura<br>
And soon to be blinded by tears<br>
E presto sarò accecata dalle lacrime<br>
I can stop the pain<br>
Posso fermare il dolore<br>
If I will it all away ''[will it all away]''<br>
Se lo lascerò andare via ''[lo lascerò andare via]''<br>
<br>
<br>
Don't turn away ''[Don't give in to the pain]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Don't try to hide ''[Though they're screaming your name]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Don't close your eyes ''[God knows what lies behind them]''<br>
Non chiudere i tuoi occhi ''[Dio sa cosa sta dietro di loro]''<br>
Don't turn out the light ''[Never sleep, never die]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>
<br>
<br>
''Fallen angels at my feet''<br>
''Oh angeli cadenti ai miei piedi''<br>
''Whispered voices at my ear''<br>
''Oh voci sussurate al mio orecchio''<br>
''Death before my eyes''<br>
''Oh morte davanti ai miei occhi''<br>
''Lying next to me I fear''<br>
''Che giacciono vicino a me, ho paura''<br>
<br>
<br>
''She beckons me shall I give in''<br>
''Lei mi chiama, rinuncerò?''<br>
''Upon my end shall I begin''<br>
''Dalla mia fine comincerò?''<br>
''Forsaking all I've fallen for''<br>
''Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata''<br>
''I rise to meet the end''<br>
''Sorgo per incontrare la mia fine''<br>
<br>
<br>
Don't turn away ''[Don't give in to the pain]''<br>
Non girarti ''[Non cedere al dolore]''<br>
Don't try to hide ''[Though they're screaming your name]''<br>
Non provare a nasconderti ''[Sebbene stiano urlando il tuo nome]''<br>
Don't close your eyes ''[God knows what lies behind them]''<br>
Non chiudere i tuoi occhi ''[Dio sa cosa sta dietro di loro]''<br>
Don't turn out the light ''[Never sleep, never die]''<br>
Non spegnere la luce ''[Se non dormirai mai,non morirai mai]''<br>
<br>
<br>
|}
|}



Latest revision as of 13:23, 5 March 2016

* cover in studio

Article.png

Whisper is available in english. See the article

Whisper está disponible en español. Ver el artículo

Το άρθρο Whisper είναι διαθέσιμο στα ελληνικά. Δείτε το άρθρο

Whisper está disponível em português. Ver o artigo

Per Whisper EP, vedi Sound Asleep EP.

Informazioni generali

Scritta da: A. Lee, B. Moody e D. Hodges

Esistono sette diverse versioni di questa canzone. La prima versione fu incisa nel 1998 su Whisper EP. Tale versione ha la particolarità di contenere nell'introduzione, composta da una serie di note di chitarra, una citazione del film "My World Dies Screaming", anche conosciuto come "Terror in the Haunted House" (1958)[1], lo stesso film da cui sono state prese le frasi citate poi in Understanding.

"Whisper" fu in seguito pubblicata come singolo di apertura del demo album degli Evanescence, Origin, dove David Hodges canta le parti in sottofondo. Fu il singolo più richiesto per più di due settimane alla stazione radio di KLEC "Lick" 106.3 FM[2].

La terza versione demo di Whisper contiene degli estratti dalla colonna sonora di William Shakespeare's Romeo and Juliet. Questi sono "Death Scene" e "O Verona"[3]. Qualche versione leggermente diversa di questa demo può essere trovata in internet e in molti cd di bootleg (vedi Fake). Una di queste ha un "esplosione" di rumore prima del coro dell'introduzione (a circa 0:29 minuti),; un'altra non possiede questo suono, ma ha un andamento "a scatti" che appare dopo i 0:30 minuti.

La versione inserita sulla compilation We The Living Vol. 3 è uguale alla versione di Sound Asleep EP senza l'introduzione invertita e senza la clip del film. Contiene inoltre un introduzione alla batteria abbastanza lunga. La versione demo Post-Sound Asleep è uguale a quella inserita nella compilation We The Living, senza però l'introduzione alla batteria. Nella versione Automata Magazine 3.0 sono state unite le canzoni di "Whisper" (Origin version) e "Origin" in una sola traccia.

Nella versione contenuta in Fallen, alla fine si può sentire "Servatis a periculum, servatis a maleficum", che, con qualche errore, è la traduzione in latino di "Salvaci dal pericolo, salvaci dal cattivo".

Durante un intervista di EvClub composta dalle domande dei fan è saltata fuori questa domanda:

Vin1.jpg

Fan: "Ti senti ancora legata alle canzoni scritte diversi anni fa?"

Amy: "Whisper è qualche cosa che suoniamo molto sul palco ed amo farla, è una grande canzone dal vivo. Ma dal punto di vista del testo non contiene più un gran significato per me perché adesso non mi trovo affatto in un periodo buio della mia vita. Sto attraversando un periodo abbastanza positivo. Così, a meno che non sia veramente arrabbiata, non mi sento totalmente legata a Whisper."

Vin2.jpg


Versioni

Versioni in Studio:

Whisper [Fallen version]

  • Data di registrazione: Agosto - Novembre 2002
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: Fallen (traccia #11)
  • Durata: 5:27

Whisper [We The Living Vol. 3 Version][4]

  • Data di registrazione: 2000
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: We The Living, Vol. 3 (traccia #6)
  • Durata: 4:06

Whisper [Origin version][5]

  • Data di registrazione: 1999
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: Origin (traccia #2)
  • Durata: 3:56

Whisper [Whisper/Sound Asleep EP version]

  • Data di registrazione: 1998
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: Sound Asleep EP (traccia #2)
  • Durata: 4:06

Whisper [demo version #1] [6] [5]

  • Data di registrazione: 1998
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: Whisper EP/Sound Asleep EP (con aggiunta dell'introduzione)
  • Durata: 3:51

Whisper [demo version #2] [7]

  • Data di registrazione: 1999
  • Stato: Pubblicata
  • Pubblicata in: Automata Magazine 3.0 (traccia #2)
  • Durata: 4:32

Whisper [demo version #3] [8]

  • Data di registrazione: 2002
  • Stato: Non pubblicata
  • Durata: 5:12


Versioni Live:

Whisper [Anywhere But Home DVD live]

  • Periodo di esecuzione: 2004
  • Stato: Pubblicata
  • Data di registrazione: 25 maggio 2004
  • Pubblicata in: Anywhere But Home (traccia #13)
  • Durata: 5:43

Whisper [live in Cologne] [9]

Whisper [live 2006-2007] [10]

  • Periodo di esecuzione: 2006-2007 (date specifiche sconosciute)
  • Stato: Non pubblicata
  • Esempio: Live @ Rock Am Ring 2007

Whisper [acustica]

  • Periodo di esecuzione: 2003
  • Stato: Non pubblicata
  • Esempio: La performance acustica al Juanita's

Whisper [live demo version]

  • Periodo di esecuzione: 7 maggio 1999
  • Stato: Non pubblicata
  • Esempio: Concerto al Vino's Bar

Testi

Fallen Version

Catch me as I fall
Say you're here and it's all over now
Speaking to the atmosphere
No one's here and I fall into myself
This truth drives me into madness
I know I can stop the pain
If I will it all away
If I will it all away

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

I'm frightened by what I see
But somehow I know
That there's much more to come
Immobilized by my fear
And soon to be blinded by tears
I can stop the pain
If I will it all away
If I will it all away

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Fallen angels at my feet
Whispered voices at my ear
Death before my eyes
Lying next to me, I fear

She beckons me shall I give in
Upon my end shall I begin
Forsaking all I've fallen for
I rise to meet the end [I rise to meet my end]

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

[Servatis a periculum] Don't turn away [Don't give in to the pain]
[Servatis a maleficum] Don't try to hide [Though they're screaming your name]
[Servatis a periculum] Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
[Servatis a maleficum] Don't turn out the light [Never sleep, never die]

[Servatis a periculum] Don't turn away [Don't give in to the pain]
[Servatis a maleficum] Don't try to hide [Though they're screaming your name]
[Servatis a periculum] Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
[Servatis a maleficum] Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Servatis a periculum
Servatis a maleficum
Servatis a periculum
Servatis a maleficum
Servatis a periculum
Servatis a maleficum
Servatis a periculum
Servatis a maleficum
Servatis a periculum
Servatis a maleficum
Servatis a periculum
Servatis a maleficum
Servatis a periculum

Whisper/Sound Asleep EP Version

Death in- Death in it's most hideous form

Catch me as I fall
Say you're here and it's all over now
Speaking to the atmosphere
No one's here and I fall into myself
This truth drive me into madness
I know I can stop the pain
If I will it all away

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

I'm frightened by what I see
But somehow I know
That there's much more to come
Immobilized by my fear
And soon to be
Blinded by tears
I can stop the pain
If I will it all away

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Fallen angels at my feet
Whispered voices at my ear
Death before my eyes [death before my eyes]
Lying next to me, I fear

She beckons me shall I give in
Upon my end shall I begin
Forsaking all I've fallen for
I rise to meet my end [I rise to meet my end]
[I rise to meet my end]
Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Origin Version

Catch me as I fall
Say you're here and it's all over now [it's all over now]
Speaking to the atmosphere
No one's here and I fall into myself
This truth drive me into madness
I know I can stop the pain
If I will it all away

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

I'm frightened by what I see
But somehow I know
That there's much more to come
Immobilized by my fear
And soon to be
Blinded by tears
I can stop the pain
If I will it all away

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Fallen angels at my feet
Whispered voices at my ear
Death before my eyes
Lying next to me, I fear

She beckons me shall I give in
Upon my end shall I begin
Forsaking all I've fallen for
I rise to meet the end
Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Demo Version #1 // We The Living Vol. 3

Catch me as I fall
Say you're here and it's all over now
Speaking to the atmosphere
No one's here and I fall into myself
This truth drive me into madness
I know I can stop the pain
If I will it all away

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

I'm frightened by what I see
But somehow I know
That there's much more to come
Immobilized by my fear
And soon to be
Blinded by tears
I can stop the pain
If I will it all away

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Fallen angels at my feet
Whispered voices at my ear
Death before my eyes [death before my eyes]
Lying next to me, I fear

She beckons me shall I give in
Upon my end shall I begin
Forsaking all I've fallen for
I rise to meet my end [I rise to meet my end]
[I rise to meet my end]
Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Demo Version #2

I'm sure it's getting darker
Don't close your eyes
Don't make a sound
Don't make a sound

You hold the answer deep within your own mind
Death in it's most hideous form

Catch me as I fall
Say you're here and it's all over now [it's all over now]
Speaking to the atmosphere
No one's here and I fall into myself
This truth drive me into madness
I know I can stop the pain
If I will it all away

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

I'm frightened by what I see
But somehow I know
That there's much more to come
Immobilized by my fear
And soon to be
Blinded by tears
I can stop the pain
If I will it all away

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Fallen angels at my feet
Whispered voices at my ear
Death before my eyes
Lying next to me, I fear

She beckons me shall I give in
Upon my end shall I begin
Forsaking all I've fallen for
I rise to meet the end
Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Demo Version #3

(Et habeo) claves mortis et inferni

O Verona
Inter illas dolor vetus
Horem morte tam crudeli
Patres rixam sepelivit
Qua parirent nati cari
Qua rixarent nati stulti
Rixa morte vix delenda
Haec in scaena mox agemus
Lapsos labor noster iuvet
Verona

Catch me as I fall
Say you're here and it's all over now
Speaking to the atmosphere
No one's here and I fall into myself
This truth [this truth] drives me into [into] madness [madness]
I know I can stop the pain
If I will it all away [will it all away]

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

I'm frightened by what I see
But somehow I know
That there's much more to come
Immobilized by my fear
And soon to be blinded by tears
I can stop the pain
If I will it all away [will it all away]

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Fallen angels at my feet
Whispered voices at my ear
Death before my eyes
Lying next to me I fear

She beckons me shall I give in
Upon my end shall I begin
Forsaking all I've fallen for
I rise to meet the end

Don't turn away [Don't give in to the pain]
Don't try to hide [Though they're screaming your name]
Don't close your eyes [God knows what lies behind them]
Don't turn out the light [Never sleep, never die]

Traduzioni

Versione di Fallen

Prendimi mentre cado
Dì che sei qui e tutto finirà ora
Parlando all'atmosfera
Non c'è nessuno qui e cado dentro di me
Questa verità mi porta alla pazzia
So che posso fermare il dolore
Se lo lascerò andare via
Se lo lascerò andare via

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Sono spaventata da ciò che vedo
Ma comunque so
Che c'è qualcosa in più che avverrà
Immobilizzata dalla mia paura
E presto sarò accecata dalle lacrime
Posso fermare il dolore
Se lo lascerò andar via
Se lo lascerò andare via

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Oh angeli cadenti ai miei piedi
Oh voci sussurate al mio orecchio
Oh morte davanti ai miei occhi
Che giacciono vicino a me, ho paura

Lei mi chiama, rinuncerò?
Dalla mia fine comincerò?
Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata
Sorgo per incontrare la mia fine [sorgo per incontrare la mia fne]

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

[Salvaci dal pericolo] Non girarti [Non cedere al dolore]
[Salvaci dal maleficio]Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
[Salvaci dal pericolo]Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
[Salvaci dal maleficio]Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

[Salvaci dal pericolo] Non girarti [Non cedere al dolore]
[Salvaci dal maleficio]Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
[Salvaci dal pericolo]Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
[Salvaci dal maleficio]Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Salvaci dal pericolo
Salvaci dal maleficio
Salvaci dal pericolo
Salvaci dal maleficio
Salvaci dal pericolo
Salvaci dal maleficio
Salvaci dal pericolo
Salvaci dal maleficio
Salvaci dal pericolo
Salvaci dal maleficio
Salvaci dal pericolo
Salvaci dal maleficio
Salvaci dal pericolo

Versione di Whisper/Sound Asleep EP

La morte- La morte nella sua forma più spaventosa

Prendimi mentre cado
Dì che sei qui e tutto finirà ora
Parlando all'atmosfera
Non c'è nessuno qui e cado dentro di me
Questa verità mi porta alla pazzia
So che posso fermare il dolore
Se lo lascerò andare via

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Sono spaventata da ciò che vedo
Ma comunque so
Che c'è qualcosa in più che avverrà
Immobilizzata dalla mia paura
E presto sarò
Accecata dalle lacrime
Posso fermare il dolore
Se lo lascerò andar via

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Oh angeli cadenti ai miei piedi
Oh voci sussurate al mio orecchio
Oh morte davanti ai miei occhi [oh morte davanti ai miei occhi]
Che giacciono vicino a me, ho paura

Lei mi chiama, rinuncerò?
Dalla mia fine comincerò?
Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata
Sorgo per incontrare la mia fine [Sorgo per incontrare la mia fine]
[Sorgo per incontrare la mia fine]
Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Versione di Origin

Prendimi mentre cado
Dì che sei qui e tutto finirà ora [tutto finirà ora]
Parlando all'atmosfera
Non c'è nessuno qui e cado dentro di me
Questa verità mi porta alla pazzia
So che posso fermare il dolore
Se lo lascerò andare via

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Sono spaventata da ciò che vedo
Ma comunque so
Che c'è qualcosa in più che avverrà
Immobilizzata dalla mia paura
E presto sarò
Accecata dalle lacrime
Posso fermare il dolore
Se lo lascerò andar via

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Oh angeli cadenti ai miei piedi
Oh voci sussurate al mio orecchio
Oh morte davanti ai miei occhi
Che giacciono vicino a me, ho paura

Lei mi chiama, rinuncerò?
Dalla mia fine comincerò?
Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata
Sorgo per incontrare la mia fine
Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Versione Demo #1 // We The Living Vol. 3

Prendimi mentre cado
Dì che sei qui e tutto finirà ora
Parlando all'atmosfera
Non c'è nessuno qui e cado dentro di me
Questa verità mi porta alla pazzia
So che posso fermare il dolore
Se lo lascerò andare via

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Sono spaventata da ciò che vedo
Ma comunque so
Che c'è qualcosa in più che avverrà
Immobilizzata dalla mia paura
E presto sarò
Accecata dalle lacrime
Posso fermare il dolore
Se lo lascerò andar via

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Oh angeli cadenti ai miei piedi
Oh voci sussurate al mio orecchio
Oh morte davanti ai miei occhi
Che giacciono vicino a me, ho paura

Lei mi chiama, rinuncerò?
Dalla mia fine comincerò?
Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata
Sorgo per incontrare la mia fine [Sorgo per incontrare la mia fine]
[Sorgo per incontrare la mia fine]
Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Versione Demo #2

Sono sicura che stia facendo buio
Non chiudere gli occhi
Non fare rumore
Non fare rumore

Trattieni la risposta nel profondo della tua mente
La morte nella sua forma più spaventosa

Prendimi mentre cado
Dì che sei qui e tutto finirà ora [tutto finirà ora]
Parlando all'atmosfera
Non c'è nessuno qui e cado dentro di me
Questa verità mi porta alla pazzia
So che posso fermare il dolore
Se lo lascerò andare via

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Sono spaventata da ciò che vedo
Ma comunque so
Che c'è qualcosa in più che avverrà
Immobilizzata dalla mia paura
E presto sarò
Accecata dalle lacrime
Posso fermare il dolore
Se lo lascerò andar via

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Oh angeli cadenti ai miei piedi
Oh voci sussurate al mio orecchio
Oh morte davanti ai miei occhi
Che giacciono vicino a me, ho paura

Lei mi chiama, rinuncerò?
Dalla mia fine comincerò?
Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata
Sorgo per incontrare la mia fine
Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Versione Demo #3

(E possiedo) le chiavi della morte e dell'inferno

O Verona
Inter illas dolor vetus
Horem morte tam crudeli
Patres rixam sepelivit
Qua parirent nati cari
Qua rixarent nati stulti
Rixa morte vix delenda
Haec in scaena mox agemus
Lapsos labor noster iuvet
Verona

Prendimi mentre cado
Dì che sei qui e tutto finirà ora
Parlando all'atmosfera
Non c'è nessuno qui e cado dentro di me
Questa verità [questa verità] mi porta alla [alla] pazzia [pazzia]
So che posso fermare il dolore
Se lo lascerò andare via [lo lascerò andare via]

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Sono spaventata da ciò che vedo
Ma comunque so
Che c'è qualcosa in più che avverrà
Immobilizzata dalla mia paura
E presto sarò accecata dalle lacrime
Posso fermare il dolore
Se lo lascerò andare via [lo lascerò andare via]

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Oh angeli cadenti ai miei piedi
Oh voci sussurate al mio orecchio
Oh morte davanti ai miei occhi
Che giacciono vicino a me, ho paura

Lei mi chiama, rinuncerò?
Dalla mia fine comincerò?
Abbandonando ciò di cui mi sono innamorata
Sorgo per incontrare la mia fine

Non girarti [Non cedere al dolore]
Non provare a nasconderti [Sebbene stiano urlando il tuo nome]
Non chiudere i tuoi occhi [Dio sa cosa sta dietro di loro]
Non spegnere la luce [Se non dormirai mai,non morirai mai]

Spartiti e Accordi per chitarra

Note e Fonti

  1. Qui degli esempi dal film "Terror in the Haunted House"
  2. "EVANESCENCE ANNOUNCES MAJOR LABEL RECORDING DEAL". Bigwigenterprises.com. Archived from the original on February 7, 2003. http://web.archive.org/web/20030207073919/http://www.bigwigenterprises.com/announce.htm. Retrieved February 14, 2014.
  3. La parte di "Death Scene" è suonata normalmente, mentre la parte di "O Verona" è suonata ad una frequenza di circa 112.24489% in più del normale (se la normale frequenza è di 44100Hz, quella usata per Whisper è di 49500Hz) .Riproduci un FAKE audioclip, di Gerard Armando che contiene entrambi i brani uniti, come in Whisper.
  4. In questa versione è presente un forta riff di chitarra usato nelle strofe al posto del sintetizzatore e degli accordi strumentali. La voce di David Hodges è presente nel ritornello e nella ripresa.
  5. 5.0 5.1 In questa versione David Hodges canta nel ritornello
  6. Questa è la versione in Whisper EP/Sound Asleep EP senza la parte dell'introduzione
  7. Questa traccia è l'unione di Origin e Whisper dell'album Origin
  8. Il demo contiene parti dalla Romeo and Juliet soundtrack
  9. Has a fantastic guitar solo by Ben.
  10. Questa versione è divisa in due versioni distinte. La prima ha una breve introduzione, mentre la seconda ha un'introduzione più lunga con batteria e sintetizzatore. Amy canta la parte originale da soprano dell'album. Durante il Family Values Tour 2007, una chitarra suonava una parte incredibilmente più alta e complicata e la batteria fu aggiunta nell'introduzione lunga.